Tuesday, January 19, 2010

French home dishes

Why home dishes? I believe most people, who read my blogs, have been to a French restaurant in their country and know what French food is like. But what do French people eat at home? Is it as complicated and artistic as what you see at restaurants? The answer is "Yes". I am surprised to know that they make chocolate, ice-cream, sausages, etc. themselves at home. One reason to take all the trouble to make them at home is for the sake of health -- you know what you are eating. The other reason is to enjoy the great fun of making food for yourself and for your family. It is not difficult for me to imagine. I am pretty sure that I would feel a great pleasure if my children enjoyed the meals I make.

I have been invited by a French family for a Saturday dinner at their house together with another two guests. One thing to note is that usually the host says you can come at 7pm, but you are actually expected to be at their house at 7:30pm. Dinner in France usually starts at 8pm. They may provide you some snack (e.g. simple salad) to eat and pre-dinner wine to drink from 7:30-8:00pm and also have some pre-dinner chatting. If you reach too early, they may not know how to handle you. This is quite different from Chinese convention that guests usually reach slightly earlier to help out a bit, such as arranging tables and chairs, or even washing vegetables. In France, the hosts do everything themselves probably because they would like to do things in their way.

Children were put upstairs at 8pm so that hosts and guests can start their meals. The main course at the dinner was roasted lamb together with a glass of red wine. I had been asked beforehand what I do not eat because some people may be allergic to some food. I said, I could eat any meat as long as it is fully cooked. Well, this seems to be a relaxed requirement, but it turns out to make the host's cooking slightly difficult because they usually eat lamb that is half-cooked. It is harder to make it fully cooked and yet tender, timing is very important. Anyway, to respect my eating habit, the lamb was made fully cooked. It was roasted in a small machine in their garden (i.e. open air) with coal burning at the side of the machine. Coal? Yes, coal, because it just tastes better than those roasted in an electric oven. I read from newspaper that some harmful gas is formed when fat burns on coal, so having coal at the side is a smart design. I am not sure what spices have been put on the lamb, it tastes very delicious.

Each person was only served with one slice of lamb. After the main course, I still felt hungry. Well, so did they because there were still many other courses waiting for us. Immediately I was served with cheese and bread. Everybody knows that French people have invented more than 300 kinds of cheese. As a foreign guest, I must try. At home, they eat 5-6 kinds of cheese with bread after the main course. I tried a little bit of each and concluded that they were eatable. Of course, cheese and wine always go together. (A colleague of mine organized a cheese party a few months later. I found out that I could eat any cheese, so I passed the cheese test in France.)

The host made the desert himself as well -- something creamy and sweet in a cup. All dishes have their names, but I am not good at remembering names. Besides the dessert, some home-made chocolate was served, then the post-dinner wine. You may notice that the host is a male because I use the word "him". Yes, the host's wife confirms that her husband does all the cooking and he enjoys doing so. Yes, I myself also enjoy cooking and have a feeling that I am an artist when I happen to cook something nice. After this dinner, I feel I should practise more.

You might ask that, do they learn cooking from their mother? I presume women did all the cooking in the old days. But I found out that each such an artist has a sophisticated cooking book at home, which can be 1000-page thick, very professional. I would really like to buy one myself.

After drinking different kinds of wine and having a lot of interesting chatting and laughing, I started to feel sleepy. But I was told that such dinner (or gathering) usually ends at 2-3am. Because I am not a close friend of the family and also because they are no longer in their early 20s, we ended the dinner earlier, i.e. at 12:00 midnight.

Cinderella went home safely.

Friday, January 15, 2010

我的邻里

住在我这个小区的大多是六十岁以上的。我是怎么知道的呢? 这儿附近有个大超市,几乎所有住在附近的居民都到此购物。超市主要卖的是新鲜的蔬菜水果,海鲜,肉类等,真可谓应有尽有。从超市也能看出一个国家的饮食文化。海鲜和鱼类独占一个大摊位,干净整齐的铺在一大片碎冰上,而且有条理的被分类。每次走到这个摊位,都让我回想起日本电视剧中阿信那股朝气蓬勃努力卖鱼的劲儿。不过购物的人当中,除了我以外最年轻的也是四五十岁的,大多是六十岁以上的。听说这儿的房子是六七十年代建的,当时他们正是二十多岁的年轻人,兴冲冲地攒钱买房子,组织家庭。现在他们已老去,这儿成了他们养老的居所。虽然购物者的朝气已不在,不过还是挺令我羡慕的。有人说最浪漫的事就是一起慢慢变老。看到一些老年夫妇携手推着小车来购物,感觉挺温馨的。人能活到老其实已经是一种福气了。

在这个小区,每家都有个阳台,而且阳台的面积还不小。我心想这下凉衣服可方便多了。于是在新的洗衣机到来后,把衣服,床单,被罩,窗帘布等等都洗了。我也买了个大的凉衣架,凉的时候还特别小心,特意把衣服类凉在里面,床单被罩什么的凉在外面,免得不够雅观。可是在傍晚,在我从超市回来的路上,被小区管理员叫了去。那是位年轻的女士,会说些英文,因为我是这区的唯一一个亚裔人,见过我一次后就记住了。她非常着急地告诉我她的上司看到我的阳台凉着东西,于是就拍了照片以作为证据,因为在阳台凉东西是绝对不允许的。我的天,这么严重!于是我问她除了这个还有什么其它条例吗,以免我以后再犯什么大错?她说,有很多,因为她知道我不懂法文,在我搬进来时没拿给我看。共四页纸,密密麻麻大概有五十多条吧。其中一条就是禁止在阳台上凉任何物件,除非阳台上安了篱笆,而且篱笆只可以是绿色或者黑色的,并且要和已有的金属栏杆一边高。原来如此!因为我周围的阳台都没有篱笆,而且没看过别人凉衣服,忽略了这一点。第二天,我特意去寻找有篱笆的阳台因为这样的人家很少。篱笆一般是塑料做的,有点儿像硬实的网。人们都买绿色的,因为黑色的实在太难看吧。即使是绿色的,也不怎么样。不过确实有了篱笆后,从外面看不到什么了。我的阳台外面很美,有花,有树,每次站在阳台上都有种心旷神怡的感觉,而且觉得很浪漫。一想到要在阳台上围一圈那种硬网,就觉得有些哽咽。于是我决定不安篱笆,只在室内凉,当然这是允许的。回想起来,不管在阳台上凉什么,似乎都多多少少破坏阳台上那股泻意,所以就默默接受了。(在英国,由于我住在学校宿舍,都是用烘干机烘干衣物,所以没有体会到英国人是怎样处理的。)

最近在网上看到一条来自中国某地区的新闻,是说政府给一些穷困的居民廉价房子住,但要求居民遵守许多条例,违反了就要扣分,扣到一定程度就收回房子居住权。例如,随地吐痰七次就会被没收房子。很多网民说这是对穷人的歧视,我到觉得不然。其实很多条例是合理的,干净和谐的环境很多时候是靠自我约束而得来的。在我住的楼里,楼下有个垃圾房,里面有几个大桶供人们往里扔垃圾。使我诧异的是那个垃圾房居然没有臭味儿。为什么呢?原来人们都把垃圾放在塑料袋儿里,而且把塑料袋儿扎得紧紧地。每天有清洁工把装着垃圾的小塑料袋儿放在一个个大垃圾袋里,也是扎得紧紧得,等待每星期来一次的收垃圾工把它们运走。

目前为止,我还是很享受这儿的生活,希望它能默默地持续下去。。。

Wednesday, January 13, 2010

除雪车

去年的冬天, 在Grenoble我第一次看到除雪车。 当地面上洒过除雪济后,白雪融化,车子带来的泥水使可爱的白雪变成了黑雪,显得有些泥泞。 这时一辆除雪车在我身边驶过。 这是个庞然大物一股脑把所有的污雪给除走了。除雪车的样子有点儿像铲土机,不过个头差不多是铲土机的两倍,前面的铲是由硬胶皮做成的。除雪车的后面留下的是一条清洁的马路,给我留下很深的印象。

记得中学的时候在中国东北,每次下雪后,学校就会组织扫雪。同学们拿着各自的铁锹在马路中央排成一排开始埋头苦干。雪下得很厚,气温又低 (大概零下15-20摄氏度),被汽车辗后,压得结结实实的。扫雪是个相当大的工程。不过扫雪的记忆还是挺愉快的,忙里偷闲干些体力活感觉很好,扫完后还有些成就感。不知现在每年冬天扫雪是个什么景象,好久没回去了,回去了也没碰上下雪。可能更现代化的除雪机已出现,只是我不知道罢了。

不过欧洲那种除雪车也只适用于少量积雪,而且温度太低时也未必顶用,因为今年冬天的第一场雪在巴黎造成了些混乱。报纸上也有很多报道关于大雪在欧洲造成的危机。看来人类在自然面前还是如此渺小。

Tuesday, January 12, 2010

It is time to start a Blog.

Why?

It is a new decade ... good time to change lifestyle.

I am in a new country ... a country who speaks a language that I cannot comprehend yet ... so I may have to talk to myself in languages I know.

I am a new person ... not a student any more.